Амос : 8
Современный Перевод- 1 Вот какое видение показал мне Господь: корзину со спелыми плодами.
- 2 „Что ты видишь, Амос?" - спросил Он меня. „Корзину со спелыми плодами" , - ответил я. Тогда Господь сказал мне: „Пришёл конец народу Моему, Израилю, и не попущу Я более его прегрешений".
- 3 „В тот день, - говорит Господь, - песнопения в храмах обратятся в похоронные рыдания. Повсюду будут трупы. В молчании люди будут выносить мёртвые тела и сваливать их в кучу.
- 4 Слушайте, вы, кто попирает бедняков. Вы стараетесь погубить нищих этой страны.
- 5 Вы, кто говорит: „Когда пройдёт новолуние и мы сможем продавать зерно? Когда закончится суббота, чтобы мы могли привезти пшеницу на продажу? Мы сможем повысить цены и уменьшить меру. Мы сможем установить неправильные весы и на них обманывать людей.
- 6 Неимущих купим за эти деньги, а бедняков купим за пару сандалий. И продадим им даже то зерно, которое было рассыпано по полу".
- 7 Господь поклялся славою Иакова: „Я не забуду никогда и ничего из сделанного ими".
- 8 Не задрожит ли от этого земля и все, кто живёт на ней? Вся страна взволнуется и поднимется, как Нил, и будет то подниматься, то опускаться, как река Египта.
- 9 „В тот день, - объявляет Господь Бог, - Я сделаю так, что закат наступит в полдень, и среди дня на землю опустится мрак.
- 10 Я превращу ваши религиозные праздники в стенания и все ваши песни - в плач. Я заставлю вас всех носить мешковину и обрить головы. И будет это время, как безутешный плач по единственному сыну. Горек будет конец всему.
- 11 Приближаются дни, - говорит Господь Бог, - когда Я пошлю на землю голод, и не только голод на пищу и воду, но и на жажду услышать слова Господние.
- 12 И будут люди скитаться по стране, от Мёртвого моря до Средиземного и с севера страны до востока, и будут люди бродить туда и обратно, ища слово Господа, но не найдут его.
- 13 В тот день от жажды будут терять сознание красивые молодые девушки и юноши.
- 14 Те люди клялись стыдом Самарии и говорили: "Так же верно, как то, что жив Бог твой, Дан , [мы обещаем]...!" И говорили они: "Так же верно, как то, что жив Бог Вирсавии , [мы обещаем]...!" Но люди те падут и никогда уже не поднимутся".